Публикации
01 июня 2020

Hello, Америка!

 Продолжение.

Начало в №№ 32343536394143, 46 за 2019 год, №№ 1, 2, 3, 4, 8 за 2020 год.

Меняем борщ на чили-суп

Когда попадаешь в новую для себя страну, местные обычаи начинают влиять на твою жизнь: хочешь ты того или нет. Борщ вытесняется чили-супом, а ты начинаешь любить кантри, носить босоножки при +5 и улыбаться незнакомым людям. Иногда эти новые привычки принимают причудливые формы. Однажды я была в гостях на филиппинском детском дне рождения и одновременно – на новоселье. Я ожидала традиционных вещей: торта с зубысво-дящим кремом, подарочного мешочка под названием «гуди бег» с карандашом для детей и пиццы для взрослых. Мы с дочкой опоздали, поэтому попали в самый разгар праздника: двадцать филиппинцев пели рождественские гимны на английском, а также исполняли неопознанные песни на тагало, ну и, конечно, международную «хэппи бёздей». Кроме них на празднике было примерно столько же гостей. Ничего себе, думаю, прямо как на свадьбе, хозяйка заказала бенд! А драка будет? Или это друзья у неё такие профи-музыканты: в одинаковых костюмах, с распечатанными на листочках словами песен, с электроустановкой для гитары? Но почему такой странный репертуар, ведь на дворе – осень. Или это традиция такая филиппинская – отмечать рождество в ноябре. Но всё оказалось намного проще: в то утро хозяйка праздника встретила этих менестрелей в церкви, где они собирали пожертвования с помощью песен рождественской тематики, и решила их пригласить к себе на вечеринку. Тем более, что лимитированный рождественский репертуар прекрасно подходит к любому празднику, главное, с душой его исполнять, в данном случае – филиппинской. Ну, а где двадцать человек, там и сорок. Весело было, хотя немного и неожиданно слышать пожелания Merry Christmas с филиппинским акцентом от людей в шапочках Санта Клауса в ноябре. К сожалению, мы тогда пропустили выход американского священника на этой вечеринке, потому что опоздали. Пожалуй, на таком же колоритном празднике в Америке я была ещё только раз годом ранее. То было узбекское рождество. Само сочетание этих понятий, кажется, звучит как «сладкий холодец», не правда ли? Всем известно, что в Узбекистане правит балом ислам, но то были американские узбеки, а потому вечеринка носила особый характер. Мы стали свидетелями невероятного фьюжена из Санта Клауса, подарков, наряженной ёлки, сидящих отдельно мужчин и женщин, а также из народных танцев и жарящегося плова в огромном казане прямо на улице. Барашка, правда, не резали: контролирующая организация Homeowner association, наверное, не разрешила. Поэтому после той узбекской вечеринки, сидя в крошечном цирке под названием «Италия» в столице Техаса, труппу которого составляют артисты из Алжира, Италии, Морокко, Мекскики и Болгарии, мы почти не удивились, когда услышали Верку Сердючку. А вот недавний день святого Валентина, или всех влюблённых, празднуемый в Америке, не оставил такого же неизгладимого следа в моей душе. Всё как у всех: пицца в виде сердца, конфеты в виде сердца, лепестки цветка в виде сердца и так далее, и всё это по большей части шоколадное. Так, что на другой день никто уже точно не может сказать, от какого шоколада и что именно у него слиплось. Но один незабываемый момент из всего этого однообразия в нашей семье всё-таки приключился. Когда мы с мужем прочли особую «валентинку», написанную нашей пятилетней дочкой, кажется, даже мозги у нас в головах приняли форму сердца от умиления. Открытка предназначалась, увы, не нам, а черепахе, живущей у нас дома. Надпись на зеркальном английском нашей девочки гласила: «Дорогая черепаха, я люблю тебя, потому что ты всегда ешь салат и потому что я всегда прихожу увидеть тебя. Злата.» В этих словах, согласитесь, всё: и любовь, и забота, и восхищение. Думаю, что такой текст можно использовать как эссе – для поступления в Гарвард. Главное, чтобы члены приёмной комиссии не испытывали недостатка в салате.

Дорогое удовольствие

Болеть грустно. Бесплатно болеть грустно вдвойне, а вернее – дорогое это удовольствие, особенно в Америке. Чуть веселее болеть, если можно рассчитывать на законный и оплачиваемый больничный. Поэтому в следующий раз, в случае повышенного температурно-чихательного состояния, я, наконец, могу позволить себе расслабиться, подумав о том, что недавно у меня появился тот самый оплачивающий мою нетрудоспособность документ. Причём, американский. При этом в США нет закреплённого законом больничного, отпуска или декрета. Когда тебе ехать в какую-нибудь деревню Джоновку к бабушке или сдать ребёнка в ясли, – решает он: твой работодатель. И трёхмесячный возраст для ребёнка достаточный в Америке для того, чтобы сдать дитя в ясли, а его маме вернуться на работу. Мне повезло: компания, где я тружусь, разбогатела, чтобы платить мне за то, что я придержу свои «ходячие бациллы» дома. Из-за того, что работник не хозяин своих отпускных дней, его отпуск увеличивается с завидной скоростью и быстро накапливается. Интересно, что собранные таким образом дни своего заработанного честным трудом отдыха ты можешь подарить коллеге. Время оплачиваемого больничного здесь фиксированное – сорок часов в год. Есть, конечно, парочка вещей, помогающих смириться с тем, что отдыхать и болеть надо быстрее. Например, у нашей компании есть так называемый кондо, или жильё для отдыха, в приятных местах, и если ты трудишься в фирме уже два года и на хорошем, как говорится, счету, то можешь неделю отдохнуть там бесплатно. Лишь за уборку придётся заплатить. Кроме этого, американская компания, где я работаю, делает отчисления в пенсионный фонд, оплачивает большую часть медицинской страховки и совершает другие скучные, но очень важные для работника вещи. Недавно наше руководство анонсировало новую фишку: по достижении работником пятилетнего стажа деятельности компания дарит ему золотую монету. Но вскоре мы поняли, что не стоит готовить сундук под добытое таким путём золото. После получения этого щедрого подарка приходят пираты и грабят тебя, то есть львиная доля от подношения доброй компании уходит в налоговую службу. Можно подвести итог: место, где я работаю, очень хорошее: надсмотрщики не бьют нас плетьми и не заставляют работать от зари до зари.

Зараза к заразе не пристанет

За три года жизни в американском штате Техас я поняла, что местные не знают и знать не хотят, что такое сквозняки и всякая зараза, передающаяся от человека к человеку. Поэтому лучше даже и не пытаться рассказать им, как это можно простудиться и заболеть от сквозняка или холодного каменного пола. Первый мой шок по этому поводу произошёл, когда мы ещё только переехали в Америку. Это случилось в местной чикен-нагетсной, где пол был устлан каменной плиткой, как и положено в подобных техасских заведениях. Холодное, твёрдое, ледяное покрытие, вытягивающее из тебя тепло, а иногда, если речь идёт о плитке на твоей собственной кухне, и деньги, когда ты решил её поменять. Но вернёмся к американскому общепиту, если можно так выразиться. Антураж в кафе был стандартный: столы, стулья, реки кока-колы и берега гамбургеров. В соседнем зале за стеклянной стеной – небольшая площадка с мягким полом, где дети должны снять обувь и веселиться. Возможно, из-за усердия, а может, шутки ради, ребята снимают не только башмаки, но и носки. И вот, сижу я, поглощая высокодуховную пищу – не гамбургеры, нет, а информацию из ленты фейсбука, ко мне подходит дочь, игравшая на той площадке. Босиком. По каменной плитке: холодной, грязной и усеянной микробами размером с питбуля. В тот момент в моём сердце завыла сирена, и я, аварийно напялив на дочку носки и кроссовки, схватила её за руку и спешно ретировалась из этого страшного места. Но со временем я поняла, что сбежать от подобных напастей в Америке не удастся. Потому как здесь привычное дело – дети в одних гимнастических купальниках и шортах на улице, ждущие своих родителей, иногда босые или в дырявых шлёпках при +8 градусах жары, а также – дети, вышедшие из бассейна с мокрой головой и в одном полотенце, ждущие родительскую машину при +5 градусах жары. Дети могут просто гулять без шапок и курток и какой-либо другой верхней одежды, когда уличная температура вообще 0 градусов. Позже мне рассказали, что американские мамы даже не представляют, что от сквозняка можно простудиться, а от кондиционера – заболеть, что на холодном камне сидеть нельзя, как и пить холодную воду или молоко из холодильника. Потому что кондиционер в Техасе – это необходимость первостепенная, а не опасный для здоровья объект: автомобиль без кондиционера – здесь это аварийная машина. Так что, достаточно прохладная и некомфортная для меня температура в здешних американских домах – это норма жизни. Какой там детский йогурт, подогретый на водяной бане, – дети здесь пьют не просто холодную воду и другие напитки, а со льдом – это тоже нормально. За первые три года американской жизни наша дочь привыкла сидеть на полу по поводу и без. А я почти привыкла не кричать ей при этом, чтобы она встала.

Ю.Кармалитова.

На снимках: из жизни в Америке. Фото автора.

Продолжение следует 

Для размещения сообщений, вам необходимо зарегистрироваться или авторизоваться.
Вернуться к списку публикаций
«Июнь 2020»
ПнВтСрЧтПтСбВс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30

Погода

Яндекс.Погода

Объявления

ПРОДАЮ Новый дом из северного бревна, без отделки, площадью 102 кв. м. Земля - 4,3 сотки в садоводстве 300 м. от ж/д станции Пушкин. Цена 4950000 руб.

Тел. 8-921-751-39-22, Андрей Анатольевич.

Все объявления
Госуслуги Ленинградской области
Администрация Ленинградской областиГосуслуги Ленинградской области
Яндекс.Метрика

Забыли пароль
Зарегистрироваться

Вверх